Estamos de enhorabuena, José Luis Borau verá «El Faro», cortometraje que hemos realizado para la sección «Una película de» del VII Notodofilmfest.
Dicha sección consiste en que cada año un director o persona de relevancia del mundo cinematográfico expone un pie de acto, y los concursantes deben desarrollarlo y hacer un corto con él.
Algunos de los finalistas
En las pasadas ediciones, Ãngeles González Sinde y Rafael Azcona fueron los encargados de la sección.
En esta ocasión ha sido el director de «Fugitivos», José Luis Borau, el escogido para escribir dicho pie.
De los 47 cortos seleccionados, 16 son los finalistas.
Ahora el propio Borau será el encargado de dictaminar el ganador.
«El Faro» está protagonizado por Iván Bezanilla, Esther Hernández, Consuelo Caravilla y Fernando Ruiloba.
Música – José Antonio Serrano.
Guión – Josu Díaz
Dirección – Ãlvaro Oliva.
Producido por Producciones AOR.
Podéis verlo también aquí.
PD: Todavía se pueden votar los cortos «Dejado» y «Tienes que dejarlo», finalistas que optan al premio del público, que decidís vosotros. El martes 3 de marzo a las 12h acaba el plazo.
El de animación ke creo ke se llamaba Maria se ha kedao fuera y me molaba…en fin, a ver ahora ke el parece a Borau el Faro…a ver si hay suerte…cuando se sabran los resultado?
Ey, me ha gustado éste, no lo habÃa visto.
Puede que sea deformación profesional, pero los subtÃtulos me han llamado muchÃsimo la atención…para mal. Los ponen los del Notodo? Si son tuyos, lo siento, ¡¡¡pero me hacen dañooooooo!!! XDDD
Jeje, a ver. Los subtÃtulos son obligatorios este año en el notodo pero cada uno los pone como quiere y puede.
¿Qué es lo que te hace tanto daño jeje? Su aparición? Su tipografÃa?
En «Tienes que dejarlo» también están, en «Dejado» solo el tÃtulo ya que el resto es mudo, pero bueno, todos los cortos del notodo los llevan.
Saludos.
Pues…no sé quién los ha hecho y no quiero criticar (que a lo mejor eres tú :P), pero falla la ortotipografÃa, la segmentación, el tiempo en pantalla… Que si todos los del Notodo están igual, pues bueno, pero si están incrustados y se van a proyectar en festivales, cantará un poco, supongo.
Bueno, sà que me ha quedado crÃtica, pero constructiva…
Jeje, sÃ, puedes criticar tranquilamente. Los he hecho yo.
Hombre para otros festivales no los usaremos, a menos que se fuese a presentar por el extranjero etc que no creo que sea el caso.
¿Qué recomendaciones o pasos habrÃa que tener en cuenta para hacer un correcto subtitulado?
Es un tema interesante y a los lectores les puede interesar.
Pingback: Blog de Álvaro Oliva » Cine(cro)fília - Notodofilmfest